Многочисленные футболисты-иностранцы, играющие в «Пари Сен- Жермен», принялись изучать французский язык. Таково требование главного тренера команды Лорана Блана.
Как подчеркнул бразильский защитник Максвелл, «речь идет об уважении к клубу». Действительно, в своих последних выступлениях в СМИ многие игроки ПСЖ делали явные усилия, чтобы хотя бы несколько фраз произнести на языке Мольера, хотя и с сильным акцентом. Подобное выступление нападающего Златана Ибрагимовича, прилагавшего невероятные усилия для правильного произношения слов, просто умилило всю Францию.
По данным газеты «Паризьен», первым начал активно осваивать иностранный язык итальянец Сальваторе Сиригу. Появившись в составе команды летом 2010 года, он уже через шесть месяцев бодро раздавал интервью на французском. «Я начал изучать этот язык со своей любимой девушкой-француженкой. Еще на стадии ухаживания, стараясь добиться успеха, я старался говорить именно по-французски», — признался вратарь.
С прошлого футбольного сезона уроки французского берут Максвелл, Алекс, Хавьер Пасторе и Грегори ван дер Вил.
Правда, результаты не у всех одинаково хорошие. Пасторе, например, до сих пор не дает интервью на французском — потому что «боится делать ошибки». На таком же уровне находятся Тьяго Мотта и Марко Верратти. Впрочем, как и Эсекьель Лавесси.
Ван дер Вил уже дошел до уровня, позволяющего ему посылать вполне понятные СМС.
Новичками на уроках французского являются Ибрагимович и Силва, которые приступили к занятиям только в этом году. Последний не скрывает, что языковая проблема на начальном этапе была для него весьма острой. «Мне приходилось смеяться над шутками товарищей по команде просто из вежливости — я почти не понимал их», — признался он недавно на страницах газеты «Фигаро».
«Теперь я гораздо лучше разбираюсь во французском, что для меня немаловажно, поскольку я — капитан команды», — сказал Тьяго Силва. «Французский — слишком сложный язык для нас, бразильцев», — считает футболист.
Прежний тренер ПСЖ, итальянец Карло Анчелотти старался говорить со своими подопечными по-французски. Но если начинал нервничать, то переходил на итальянский — тогда в качестве переводчика выступал игрок команды Зумана Камара. В нынешнем сезоне Лоран Блан намеренно изъясняется только на французском с футболистами ПСЖ — представителями семи национальностей.